プログラマのためのSQL 第4版 を買ってみましたの。

でも、中身を読む前に解決しないといけない問題があるのですの。
それがタイトルのこれ。

(監修・翻訳の方のページ)
[SQL]新著が出ます:ジョー・セルコ『プログラマのためのSQL 第4版』
http://d.hatena.ne.jp/mickmack/20130519/1368931267
あらかじめ言っておきますが「表紙のおっさん誰?」という質問は私にはしないように。私も答えられないので(笑)。

(査読されたらしい方のページ)
これは英訳したいセルコの最新刊!−−「プログラマのためのSQL第4版」
http://sakaik.hateblo.jp/entry/20130519/celko4ja
「表紙のおっさん」は、ガリレオさんじゃないんですかね。おひげとおでこの感じが特に(笑)。

聞かないで、って言われるとなんだか気になるのですの。
それで探したのですけど、どうやら表紙の絵は、

コロンビア国立博物館:パドヴァ大学で理論を説くガリレオ
https://www.google.com/culturalinstitute/u/0/asset-viewer/galileo-demonstrating-the-new-astronomical-theories-at-the-university-of-padua/HQGamkQZzU7VVg?hl=en

この絵からの切り抜きのようですの。つまりガリレオで正解。

切り抜かれた表紙の状態だと、なんとなく、幼稚園か小学校の授業くらいの距離感を想像してたのですけど、元絵だと相手が近すぎて吹きましたの。

あと表紙の絵にも相手の人の手がちょっと入ってますの。元絵を見てないとこれが手だとはわからないと思うので、ちょっと得した気分ですの。なにそれ。

重そうな本を前に、表紙でこんなに遊んでていいのかしら。

0 コメント: